Composer: Schumann, Robert
Dates: 1810-1856
Song title: Morgens steh ich auf und frage
Opus, no., etc.: op.24, Nr.1
Music collection title: Liederkreis nach Gedichten von
Heinrich Heine für eine Singstimme mit Klavier
Imprint(s): Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1840
Source(s) for score: Schumann, Sämtliche Lieder für
eine Singstimme mit Klavierbegleitung, Bd. II, ed. Friedländer
-- Originalausgabe (hohe Stimme) -- NY : C.F. Peters (Pl.
no.9559)
1st line of poem: Morgens steh' ich auf und frage (Go
to text and translation)
Source of poem: Buch der Lieder: Junge Leiden: Lieder,
Nr.1
Date of composition: 1840
Nationality of composer: German
Language(s) of text: German
Tempo marking: Allegretto
Key: original key D major (several others available in various
eds.)
Time signature: 2/4
No. of measures: 45
Approximate duration: 1 min.
Form: Through-composed
Vocal range: d to e' [d' to e"]
Vocal tessitura: middle overall; somewhat low (mostly between
e and b) in first half; second half rises in tessitura, with a couple
of skips of a fourth up to e' (Go to
chart)
Vocal rhythms: mostly eighth and quarter notes
Vocal intervals: mostly stepwise or by third, a few
accidentals
Vocal comments: Male singer (tenor or high baritone) more
appropriate to text
Textual variants, etc.: Not content with the simple line
repetition with which Liszt and other indulge themselves, Schumann
essentially rewrites Heine's poem to fit his musical phrases. In the
first stanza he tacks on an extra "auf heut" to the fourth line, and
in the second stanza both the second and fourth lines have added feet
as well: "Lieg' ich schlaflos, lieg' ich wach" and
"Träumend wandle ich bei Tag."
Instrumental part(s): piano part not difficult technically,
but careful attention is needed to coordinate with the singer
rhythmically, especially at the written ritardandos
Summary: This is certainly the most famous setting of these
words, and on a par with Liszt's second
setting in terms of capturing the poem's essence. The melody is
of rather narrow compass (especially compared to some other settings
of this same text), but combined with the hypnotic pulsating piano
part it masterfully portrays the wandering, dreamlike state of the
poet, as given in the final line: "All day I wander in dream, half
asleep." The entire setting is directed toward the general portrayal
of this mood rather than painting each word or phrase. (Go
to analysis) For a fascinating analysis of the entire Heine
Liederkreis see Berthold Hoeckner's "Poet's
Love and Composer's Love" in Music
Theory Online, Volume 7, Number 5, October 2001.
Go to other settings of this poem
Go to other songs by this composer
Go to Index of first lines and titles
Go to Listing of poems in published order
Copyright © 2000, Peter W. Shea