Composer: Schumann, Robert
Dates: 1810-1856
Song title: Schöne Wiege meiner Leiden
Opus, no., etc.: op.24, Nr.5
Music collection title: Liederkreis nach Gedichten von
Heinrich Heine für eine Singstimme mit Klavier
Imprint(s): Leipzig: Breitkopf & Härtel, 1840
Source(s) for score: Schumann, Sämtliche Lieder für
eine Singstimme mit Klavierbegleitung, Bd. II, ed. Friedländer
-- Originalausgabe (hohe Stimme) -- NY : C.F. Peters (Pl.
no.9559)
1st line of poem: Schöne Wiege meiner Leiden (Go
to text and translation)
Source of poem: Buch der Lieder: Junge Leiden: Lieder,
Nr.5
Date of composition: 1840
Nationality of composer: German
Language(s) of text: German
Tempo marking: Bewegt
Key: original key E major (several others available in various
eds.)
Time signature: 3/4
No. of measures: 121
Approximate duration: 4 min.
Form: A A' B A" C A' D(postlude)
Vocal range: d-sharp to f' [d-sharp' to f"]
Vocal tessitura: fairly even spread over octave e to e',
favoring g-sharp to b (Go to chart)
Vocal rhythms: A sections (stanzas 1, 2, 4 and reprise of 1)
tend toward half and quarter note movement, with a few eighth notes
thrown in to keep things moving; B and C sections are generally
faster moving, with more eighth notes and a few sixteenths
Vocal intervals: A sections generally by third and step, plus a
couple of wider intervals; B and C sections more angular, with
passages of wider intervals (up to a diminished seventh) alternating
with areas of narrower intervals, including a very effective
ascending chromatic scale in the "last" stanza
Vocal comments: male singer (tenor or baritone) more
appropriate to text
Textual variants, etc.: Schumann takes what would become his
customary liberties with the text: "Lebe wohl" is restated twice at
the end of the first two stanzas; "gesehen" at the end of stanza 3,
line 1 is contracted to "gesehn"; at the start of the last stanza,
since Schumann ends the ascending chromatic phrase on "schlepp' ich",
he needs to repeat those words at the start of the next phrase for
grammatical clarity and metrical symmetry; the first stanza is
repeated at the end in slightly abridged form, skipping the
penultimate phrase "lebe wohl, ruf' ich dir zu" to end with the two
"extra" "lebe wohl"s
Instrumental part(s): A varied and satisfying part
pianistically, with some challenging sections and Schumann's
typically detailed expression and pedal markings. Some doubling of
the vocal line.
Summary: One of Schumann's most beautiful melodies, yearning
ever towards the "beautiful city" of the beloved, contrasted with
highly agitated, even bitter outbursts of great emotional power,
foreshadowing parts of "Dichterliebe." Despite the melody's beauty,
it should not be taken too slowly; a "lively" tempo is crucial to
conveying the poem's angst and despair at a sudden leave-taking. The
poem is probably Heine's response to having to flee Hamburg.
(Go to analysis) For a fascinating
analysis of the entire Heine Liederkreis see Berthold Hoeckner's
"Poet's
Love and Composer's Love" in Music
Theory Online, Volume 7, Number 5, October 2001.
Go to other settings of this poem
Go to other songs by this composer
Go to Index of first lines and titles
Go to Listing of poems in published order
Copyright © 2000, Peter W. Shea